Perhaps what makes up the tedious and juicy elements of adult life fly in the face of perfectionism. These “red zones”, blind spots, rough areas, wounded-ness, confusion. or die-hard resistance make our adult lives far more interesting.
The fact that I get frustrated when many objects fall on the floor in succession is more interesting than having God-like patience. That is my argument here.
Tal vez lo que constituye los elementos tediosos y jugosos de la vida adulta se enfrenta al perfeccionismo. Estas "zonas rojas", los puntos ciegos, las zonas ásperas, las heridas, la confusión o la resistencia a ultranza hacen que nuestra vida adulta sea mucho más interesante.
El hecho de que me frustre cuando se me caen muchos objetos al suelo sucesivamente es más interesante que tener la paciencia de Dios. Este es mi argumento.