Thermometers

I recently bought a new digital thermometer, and I´m amazed how little it leaves to the imagination.

Also,

Let´s say you take a day off and don´t write. Then, you sit down after a massive amounts of work and water with straws, and lit candles and you realize that there are ideas inside of you, feelings and frustrations you hadn’t given a home to until you started typing. A given home inside basic writing app on your computer and in the awareness of oneself.

I find that transition from salt watery brainscape to the page/our conscious awareness, an lucid connection whether or not we are aware of it.

The incredible part is that it happens anyway. I don´t even have to try that hard as I write. It simply comes forth after being given an invitation to exist.

It´s a form of taking our own temperature. We can take our temperature, and we can read up on ourselves.

Lima Coast 2019

Lima Coast 2019

Hace poco compré un nuevo termómetro digital, y me sorprende lo poco que deja a la imaginación.

También,

digamos que te tomas un día libre y no escribes. Entonces, te sientas después de una cantidad ingente de trabajo y agua con cañas, y velas encendidas y te das cuenta de que hay ideas dentro de ti, sentimientos y frustraciones a los que no habías dado un hogar hasta que te pusiste a escribir. Un hogar dentro de la aplicación de escritura básica en tu ordenador y en la conciencia de ti misma.

Me parece que esa transición del paisaje cerebral acuoso a la página/nuestra conciencia, una conexión lúcida, seamos o no conscientes de ello.

Lo increíble es que ocurre de todos modos. Ni siquiera tenemos que esforzarnos tanto como para escribir. Simplemente surge después de recibir su invitación a existir.

Es una forma de tomar nuestra propia temperatura. Podemos tomarnos la temperatura, y podemos leer sobre nosotras mismas.