I recently bought a new digital thermometer, and I´m amazed how little it leaves to the imagination.
Also,
Let´s say you take a day off and don´t write. Then, you sit down after a massive amounts of work and water with straws, and lit candles and you realize that there are ideas inside of you, feelings and frustrations you hadn’t given a home to until you started typing. A given home inside basic writing app on your computer and in the awareness of oneself.
I find that transition from salt watery brainscape to the page/our conscious awareness, an lucid connection whether or not we are aware of it.
The incredible part is that it happens anyway. I don´t even have to try that hard as I write. It simply comes forth after being given an invitation to exist.
It´s a form of taking our own temperature. We can take our temperature, and we can read up on ourselves.
Lima Coast 2019
Hace poco compré un nuevo termómetro digital, y me sorprende lo poco que deja a la imaginación.
También,
digamos que te tomas un día libre y no escribes. Entonces, te sientas después de una cantidad ingente de trabajo y agua con cañas, y velas encendidas y te das cuenta de que hay ideas dentro de ti, sentimientos y frustraciones a los que no habías dado un hogar hasta que te pusiste a escribir. Un hogar dentro de la aplicación de escritura básica en tu ordenador y en la conciencia de ti misma.
Me parece que esa transición del paisaje cerebral acuoso a la página/nuestra conciencia, una conexión lúcida, seamos o no conscientes de ello.
Lo increíble es que ocurre de todos modos. Ni siquiera tenemos que esforzarnos tanto como para escribir. Simplemente surge después de recibir su invitación a existir.
Es una forma de tomar nuestra propia temperatura. Podemos tomarnos la temperatura, y podemos leer sobre nosotras mismas.