Here are a few life-observations:
Creativity strikes me when I am doing something else. I get great ideas about my new club when listening to a podcast about building a business.
When I take something off my plate, I start looking at the plate itself. I consider its color, shape, and usefulness. I start to wonder what type of plate I would prefer in that moment.
It’s easy to get your body further into a new barrel (of content) when it’s not full of water. In other words, take out an amount to get in.
Adding a few more stitches to my existing embroidery is easier than creating new embroideries, however, if you don’t begin a project you might hate later, you won’t stitch anything.
I write creative things in the margins when margins exist.
I make better content when watching, reading, or listening to better content. It’s easier to consume new content when I trust there’s a high chance it will rhyme with what I already like.
I problem-solve while dreaming likely just as much as during the day.
Brings more
He aquí algunas observaciones sobre la vida:
La creatividad me asalta cuando estoy haciendo otra cosa. Se me ocurren grandes ideas para mi nuevo club cuando escucho un podcast sobre cómo crear una empresa.
Cuando me quito algo del plato, empiezo a fijarme en el propio plato. Me fijo en su color, su forma y su utilidad. Empiezo a preguntarme qué tipo de plato preferiría en ese momento.
Es fácil que tu cuerpo se meta más en un nuevo barril (de contenido) cuando no está lleno de agua. En otras palabras, sacar una cantidad para entrar.
Añadir unas puntadas más a mis bordados actuales es más fácil que crear bordados nuevos, sin embargo, si no empiezas un proyecto que luego podrías odiar, no coserás nada.
Escribo cosas creativas en los márgenes cuando existen márgenes.
Creo mejores contenidos cuando veo, leo o escucho mejores contenidos. Es más fácil consumir contenido nuevo cuando confío en que hay muchas posibilidades de que rime con lo que ya me gusta.