Off the airplane

If you sit on the plane waiting for it to be over, you might remember these are minutes before you die.

That this time, conscious and here, will end in not very many more minutes.

The people who don't know how to get off the plane?

Those whose luggage consuming the whole aisle?

The clock keeps ticking as slowly saunter their way off the plane. But that’s not your time to worry about. It’s theirs.

It’s easy to draw the line of patience on time and mortality in these moments.

We are here and there, and it is both beginning and ending. These minutes tick away, a tiny percent of our time on this planet.

It's all passing before us, and look...now we’re arrived at the next series of moments!

Where it all doesn’t happen

Si te sientas en el avión esperando a que termine, puedes recordar que son minutos antes de morir.

Que este tiempo, consciente y aquí, terminará en no muchos minutos más.

¿Las personas que no saben cómo bajar del avión?

¿Aquellos cuyo equipaje consume todo el pasillo?

El reloj sigue corriendo mientras bajan lentamente del avión. Pero ese no es tu tiempo del que preocuparte. Es el suyo.

Es fácil trazar la línea de la paciencia sobre el tiempo y la mortalidad en estos momentos.

Estamos aquí y allí, y es a la vez principio y fin. Estos minutos pasan, un pequeño porcentaje de nuestro tiempo en este planeta.

Todo pasa ante nosotras, y mira... ¡ya hemos llegado a la siguiente serie de momentos!