Consumption and Debate

The illness of allowing opinions I don’t respect to enter my bloodstream is an error.

When kept outside our bodies, these opinions can be part (or not— based on conscious choosing) a broader discourse. That said, I opt out of debates supporting pseudoscience. In my body, science is the only platform.

In true discouse, we remember— it is what it is. It’s not internal or personal. It’s the high school debate classroom. It’s the homework done, the arguments made, and the carefully considered preparation. It’s not name calling or being a jerk. We show up and we expect to listen.

Debate is good for our brains when done fairly. When people do their homework and agree by the rules of fairness. If they don’t play by the rules, they cannot participate.

Good discourse is worth the discomfort it creates, and yes it is uncomfortable.

-

La enfermedad de permitir que opiniones que no respeto entren en mi corriente sanguínea es un error.

Cuando se mantienen fuera de nuestros cuerpos, estas opiniones pueden formar parte (o no) de un discurso más amplio. Dicho esto, opto por no participar en los debates que apoyan la pseudociencia. En mi cuerpo, la ciencia es la única plataforma.

En el verdadero discouse, recordamos- es lo que es. No es interno o personal. Es el aula de debate del instituto. Son los deberes hechos, los argumentos presentados, y la preparación cuidadosamente considerada. No es insultar o ser un imbécil. Nos presentamos y esperamos escuchar.

El debate es bueno para nuestros cerebros cuando se hace de manera justa. Cuando la gente hace sus deberes y está de acuerdo con las reglas de la justicia. Si no juegan según las reglas, no pueden participar.

Un buen discurso vale la pena por la incomodidad que crea, y sí es incómodo.