My reflex is to reflect. I could spend all day doing this while not paying attention.
But I got some advice earlier this year on making a switch.
“Talking is a good substitute for experiencing,” my friend cautioned me.
What we can do is: manually pick ourselves up and place ourselves on another part of the board game, into new atmospheres. It´s bending the arc towards experience away from simply reflecting or writing or talking.
It´s the decision to insert oneself into this place, with this person, having this conversation
Then watch what happens.
Photo by Liz Tasa https://liztasa.wixsite.com/portafolioliztasa
Mi reflejo es reflexionar. Podría pasarme todo el día haciendo esto sin prestar atención.
Pero a principios de este año recibí un consejo para hacer un cambio.
"Hablar es un buen sustituto de experimentar", me advirtió mi amigo.
Lo que podemos hacer es: levantarnos manualmente y colocarnos en otra parte del juego de mesa, en nuevas atmósferas. Es doblar el arco hacia la experiencia y no limitarse a reflexionar o escribir o hablar.
Es la decisión de insertarse en este lugar, con esta persona, teniendo esta conversación
Y luego observar lo que sucede.