People complain that others don’t complain. After complaining that others don’t complain, they don’t submit a formal complaint about how the huge construction project on their street has disrupted their businesses. And they are mad that others didn’t. I see a problem here, and I see a problem with myself for not having complained yet either. Ironically, I assumed others would and that didn't help.
It seems that in a world of words, shifty gazes, and constant opinions, what is missing most is action. It seems to be the one factor that regularly doesn’t take place. Those who do, those exceptions, are rare and magical. I am working on becoming more of one myself. We are filing a complaint this week.
You don’t need to talk about the action that you took. You just need to have done it.
Then, you realize what it looks like when you have taken your turn. You can make a career out of going ahead and taking action hoping it will actually freak you out less or require less energy over time.
La gente se queja de que los demás no se quejan. Después de quejarse de que otros no se quejan, no presentan una queja formal sobre cómo el enorme proyecto de construcción en su calle ha interrumpido sus negocios. Y se enfadan porque otros no lo hicieron. Veo un problema aquí, y veo un problema conmigo mismo por no haberme quejado todavía. Irónicamente, asumí que otros lo harían y eso no ayudó.
Parece que en un mundo de palabras, de miradas huidizas y de opiniones constantes, lo que más falta es la acción. Parece ser el único factor que regularmente no tiene lugar. Los que lo hacen, esas excepciones, son raras y mágicas. Yo mismo estoy trabajando para convertirme en uno de ellos. Vamos a presentar una queja esta semana.
No hace falta que hables de la acción que realizaste. Sólo tienes que haberla hecho.
Entonces, te das cuenta de lo que parece cuando has tomado tu turno. Puedes hacer una carrera para seguir adelante y pasar a la acción con la esperanza de que, con el tiempo, te asuste menos o requiera menos energía.