What about that other tiny world?
The one that's within this one you didn’t hold up close enough to your eye?
The one that houses all the nuance that your energetic state doesn't cling to as naturally?
The one with details harder to come by when your learning brushes up against the outside world?
The one that says for any given situation in your life, it’s neither X nor Y but an odd XYZi7 hybrid. Somewhere housed in nuance is what hasn’t come the water level of your consciousness.
The truth you can't see in the same way as that tattoo on your lower back. We simply can’t see it because we are not outside ourselves.
So…you learned how to develop trust with people so you could say things with tiny edges under the assumption that none of us has perfect vision. Our own eyes aren’t enough.
That’s the bookmark inside this experience leading to another one.
Relatable
¿Y ese otro mundo diminuto?
¿El que está dentro de éste que no acercaste lo suficiente a tu ojo?
¿El que alberga todos los matices a los que tu estado energético no se aferra con tanta naturalidad?
¿La que tiene detalles más difíciles de captar cuando tu aprendizaje roza el mundo exterior?
El que dice que para cualquier situación de tu vida, no es ni X ni Y, sino un extraño híbrido XYZi7. En algún lugar alojado en el matiz está lo que no ha llegado al nivel del agua de tu conciencia.
La verdad que no puedes ver del mismo modo que ese tatuaje en la parte baja de tu espalda. Simplemente no podemos verla porque no estamos fuera de nosotros mismos.
Así que... aprendiste a desarrollar confianza con la gente para poder decir cosas con bordes diminutos bajo el supuesto de que ninguno de nosotros tiene una visión perfecta. Nuestros propios ojos no son suficientes.
Ese es el marcador dentro de esta experiencia que lleva a otra.