Here´s what you can tell right away.
Those who want to enage and those who don´t.
It´s obvious the foreigners in Iquitos who would rather not speak Spanish. Living in another country and living in English is an example of non-engagement. They stay to themselves. They don´t create a space for themselves at the table.
Who does sit down at the table? Who starts a conversation? Who is interested in other people?
A friend of mine says that in new contexts, we must linger long enough for certain things to hit us. That´s when the learning takes place.
As Seth Godin quoted from Karl Wallenda in his book The Practice, “Life is on the wire, the rest is just waiting.”
Those on the wire are those who have decided to engage.
Engaging on the bike
Esto es lo que se puede decir de inmediato.
Los que quieren enajenar y los que no.
Es obvio que las extranjeras en Iquitos prefieren no hablar español. Vivir en otro país y vivir en inglés es un ejemplo de no compromiso. Se quedan para sí mismas. No se crean un espacio en la mesa.
¿Quién se sienta a la mesa? ¿Quién inicia una conversación? ¿Quién se interesa por los demás?
Un amigo mío dice que, en los nuevos contextos, debemos quedarnos el tiempo suficiente para que ciertas cosas nos impacten. Es entonces cuando se produce el aprendizaje.
Como cita Seth Godin de Karl Wallenda en su libro The Practice, "La vida está en el alambre, el resto es sólo esperar".
Los que están en el alambre son los que han decidido comprometerse.