How do you know when your life has impacted others?
What is the closed feedback loop of something inspired and changed in another?
I was having a memorable lunch at The Russell in Kansas City this February with my Mom, and I learned that my step-aunt Mary Helen Stuber was the former art teacher of the restaurant’s owner, Amante Domingo. Domingo credits Stuber as the fundamental person who recognized his creativity and potential, essential in the development of his creative life. After art school, Amante shifted to restaurants and built the Russell Restaurant, by hand, with his business partner.
Ok, then?
When we instill and nourish people’s creative lives and they go on to create one delicious experience after another, how can we feel about our impact?
I paused to consider during that lunch, how much of Stuber’s creative inspiration was I digesting in each bite.
Perhaps, we can unintentionally inspire others to create restaurants we never want to leave.
The Legends: Mary Helen and Bob Stuber
¿Cómo sabes que tu vida ha influido en los demás?
¿Cuál es el circuito cerrado de retroalimentación de algo que ha inspirado y cambiado en otro?
Este mes de febrero, mientras almorzaba en The Russell, en Kansas City, con mi madre, me enteré de que mi tía madrastra Mary Helen Stuber fue la antigua profesora de arte del propietario del restaurante, Amante Domingo. Domingo atribuye a Stuber el mérito de ser la persona fundamental que reconoció su creatividad y potencial, esenciales en el desarrollo de su vida creativa. Después de la escuela de arte, Amante se dedicó a la restauración y construyó el restaurante Russell, a mano, con su socio.
¿Entonces?
Cuando inculcamos y alimentamos la vida creativa de las personas y éstas pasan a crear una experiencia deliciosa tras otra, ¿cómo podemos sentir nuestro impacto?
Durante ese almuerzo, me paré a pensar cuánta inspiración creativa de Stuber estaba digiriendo en cada bocado.
Quizá podamos inspirar involuntariamente a otros para crear restaurantes de los que nunca queramos salir.